Анастасия Приходько: «Русский — это прилагательное» …

PrihodkoУкраинская певица отреагировала на интервью российского продюсера.

Сегодня российский продюсер и муж Валерии Иосиф Пригожин высказался в адрес Анастасии Приходько, возмутившись тем, что она поддерживает солдат украинской армии. Певица сразу же отреагировала на слова продюсера и написала в своем фотоблоге пост, посвященный русским.

«Русский — это прилагательное. Но именно так именуют себя большинство индивидуумов нашего северо-восточного соседа на вопрос: «Вы кто?» Отвечая: «Я — русский!» Я не спрашиваю какой ты, я спрашиваю ты кто? Так же с лозунгом: «Россия для русских»…

Мы же не говорим Украина для украинских… Украинец — имя существительное. Как поляк, белорус, грузин, немец, француз… Да все существительные! И только русский — прилагательное. Значит и люди эти прилагательные. Они прилагаются к чему бы то ни было. На сегодняшний день прилагаются в комплекте со всеми худшими человеческими качествами и амбициями их с позволения сказать, президента. Они лишь довесок к нефти, газу, золоту алмазам и прочим природным богатствам, что так умело прибрала к рукам путинская клика. Русские — серый обслуживающий персонал. Без права собственного голоса. А адекватные люди — россияне, к сожалению все меньше слышны, да и все меньше хотят быть услышанными. Надоело им. А как жаль вас, россияне, не хочется чтоб вы тоже стали прилагательными», — пишет Анастасия Приходько.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s